Эмигрантская лира
Международный поэтический конкурс
Вторник, 22.01.2019, 03:58
 
 
"Мы волна России, вышедшей из берегов..."
Владимир Набоков, "Юбилей"
Приветствую Вас Гость | RSS
Меню сайта

Мини-чат

Наш опрос
Оцените мой сайт
1. Отлично
2. Хорошо
3. Неплохо
4. Ужасно
5. Плохо
Всего ответов: 68

Главная » 2018 » Декабрь » 28 » Поэтический фестиваль «Русская поэзия за пределами России». Пресс-релиз и видео
Поэтический фестиваль «Русская поэзия за пределами России». Пресс-релиз и видео
11:48

Пресс-релиз

 

В связи со своим 10-летним юбилеем, который отмечался 22 декабря этого года, ассоциация «Эмигрантская лира» объявила 2018 год «Годом русской поэзии за пределами России». Цель этого начинания – привлечь внимание литературной общественности разных стран мира к феномену русской поэзии за пределами России.

 

В рамках программы «Года…» в декабре 2018 г. в Москве прошёл трёхдневный поэтический фестиваль «Русская поэзия за пределами России».

 

21 декабря 2018 г. в Доме русского зарубежья имени Александра Солженицына прошёл большой музыкально-поэтический вечер «Эмигрантская лира» в Москве». В ходе вечера свои стихи читали 17 поэтов из 8 стран: Юлия Белохвостова (Россия), Михаил Богатырёв (Франция), Лилия Газизова (Россия), Андрей Грицман (США), Сева Гуревич (Россия), Ханох Дашевский (Израиль), Надежда Егорова (Россия), Елена Зейферт (Россия), Александра Ирбе (Россия), Людмила Казарян (Эстония), Яна-Мария Курмангалина (Россия), Борис Кутенков (Россия), Александр Мельник (Бельгия), Олеся Рудягина (Молдова), Марина Тёмкина (США), Борис Фабрикант (Великобритания) и Евгений Чигрин (Россия).

 

В ходе вечера свои песни исполнила Вероника Долина.

 

Вёл программу Александр Мельник.

 

Днём 22 декабря 2018 г. в клубе «Классики 21-го века» при Чеховской библиотеке состоялась встреча под названием «Интерпоэзия» представляет: Проблемы перевода поэзии и билингвальная поэзия» (организатор – журнал «Интерпоэзия»). Программа включала выступление Андрея Грицмана, круглый стол, выступления участников (чтения с упором на переводы и автопереводы). Ведущий – Андрей Грицман.

 

Вечером 22 декабря 2018 г. в Музей-квартире Алексея Толстого прошла презентация «Русские литературные журналы за пределами России» (с чтением стихов авторами журналов).

 

В начале встречи Михаил Богатырёв (Франция) выступил с сообщением «Журнальная трибуна диаспоры: смена поколений».

 

В презентации приняли участие (по странам в алфавитном порядке):

 

БЕЛЬГИЯ

 

Литературно-публицистический журнал «Эмигрантская лира» (журнал представлял Александр Мельник, стихи читала Яна-Мария Курмангалина).

 

ГЕРМАНИЯ

 

Литературный журнал Союза русских писателей в Германии «Литературный европеец» и журнал русской зарубежной литературы, искусства, науки и общественно-политической мысли «Мосты» (журналы представляли Гершом Киприсчи и сын Владимира Батшева (имя не отмечено).

 

Литературно-художественный и научно-популярный журнал «Семь искусств» (журнал представлял Евгений Беркович, стихи читала Лариса Миллер.

 

ИЗРАИЛЬ

 

Литературно-публицистический журнал «Литературный Иерусалим» (представляли Ханох Дашевский и Виктория Левина, стихи читали Ханох Дашевский, Виктория Левина и Борис Фабрикант).

 

КАНАДА

 

Литературно-художественный журнал «Новый свет» (представлял и читал стихи Виктор Есипов).

 

МОЛДАВИЯ

 

Литературно-художественный и публицистический журнал «Русское поле» (издание представляла Олеся Рудягина, стихи читала Татьяна Некрасова).

 

РОССИЯ – США

 

Литературно-художественный журнал «Этажи» (журнал представляла Ирина Терра, стихи читала Татьяна Вольтская).

 

Международный журнал поэзии «Интерпоэзия» (представляла и читала стихи Лилия Газизова).

 

Литературно-публицистический журнал «Новый Журнал / The New Review» (журнал коротко представила Юлия Горячева).

 

Литературно-художественный журнал «Гостиная» (представлял и читал стихи Ефим Бершин).

 

Альманах-ежегодник «Связь времён» (альманах представляла Юлия Горячева, стихи Валентины Синкевич читал Евгений Витковский).

 

Альманах «Литературная Америка» (представлял и читал стихи Алексей Сутурин).

 

ФРАНЦИЯ

 

Межконтинентальный русский литературный журнал «Грани» (представлял Олег Воробьёв, стихи читали Олег Воробьев (стихи Басова-Корнилова) и Евгения Смагина.

 

С сообщением «Русские литературные электронные журналы за пределами России («Гостиная», «Зарубежные Задворки», «Чайка» и «Подлинник»)» выступила Евгения Баранова.

 

Вёл прорамму Сергей Чупринин.

 

Днём 23 декабря 2018 г. в помещении Еврейского музея и центра толерантности прошла Творческая встреча с израильскими писателями. Писательница и поэтесса Виктория Левина представила книгу «Тель-авивская соната». Поэт, переводчик и публицист Ханох Дашевский представил книгу «Поэзия перевода»).

 

Вечером 23 декабря 2018 г. в малом зале Клуба писателей Центрального дома литераторов прошла научно-поэтическая конференция «Русская поэзия за пределами России – сложности и возможности». На ней прозвучали следующие выступления:

 

Евгения Баранова (Россия). Интернет-периодика: особенности, отличия, перспективы. Литературный процесс за пределами России и Журнального Зала.

 

Михаил Богатырёв (Франция). Сравнительная археология поэтической грамотности (в свете дилеммы диаспора-метрополия).

 

Андрей Грицман (США), Вадим Муратханов (Россия). Поэзия в межкультурном пространстве. Русская поэзия за рубежом как феномен lingua franca (выступал Вадим Муратханов).

 

Ханох Дашевский (Израиль). Переводы с иврита. Еврейские поэты XIX века. Сложности и проблемы.

 

Людмила Казарян (Эстония). Эстония. Целевые аудитории поэзии. Рецепция поэзии представителями разных социальных страт.

 

Гершом Киприсчи (Германия). Сто лет русской зарубежной поэзии. К выходу в свет 4-х томной антологии.

 

Борис Кутенков (Россия). Зарубежные поэты, ушедшие молодыми в 70-е и 80-е годы XX века (в контексте антологии «Уйти. Остаться. Жить»).

 

Виктория Левина (Израиль). Русская поэзия в Израиле – « terra incognita ». Почему израильские читатели не знают местных русскоязычных поэтов?

 

Александр Мельник (Бельгия). Есть ли поэзия на Марсе? География русской поэзии за пределами России.

 

Олеся Рудягина (Молдова). Совершеннолетие. Русская поэзия Молдовы первых 18 лет XXI века. Потери и обретения.

 

Марина Тёмкина (США). Оторванность от русского языка – миф или реальность? Опыт личной динамики в коллективном контексте.

 

В ходе конференции свои песни исполнила Ольга Кузнецова.

 

Ведущие – Надежда Кондакова и Марина Кудимова.

 

 

Фотографии Александра Мельника: https://photos.app.goo.gl/D6VJ5FRkFps783WE6 При перепубликации фотографий не забывайте указывать фамилию их автора.

 

Видео обрабатывается. Ссылки будут опубликованы чуть позже на сайте «Эмигрантская лира».

 

Музыкально-поэтический вечер «Эмигрантская лира» в Москве» (21.12.2018). ВИДЕО

 

Часть 1 https://youtu.be/zDjMr-_Z8y0

 

Стихи читают: Юлия Белохвостова (Россия), Михаил Богатырёв (Франция), Лилия Газизова (Россия), Андрей Грицман (США), Сева Гуревич (Россия), Ханох Дашевский (Израиль), Надежда Егорова (Россия), Елена Зейферт (Россия), Александра Ирбе (Россия), Людмила Казарян (Эстония)

 

Часть 2. Поёт Вероника Долина https://youtu.be/cwK5iD6BDSs

 

Часть 3 https://youtu.be/_c_ik5abOMU

 

Стихи читают: Яна-Мария Курмангалина (Россия), Борис Кутенков (Россия), Александр Мельник (Бельгия), Олеся Рудягина (Молдова), Марина Тёмкина (США), Борис Фабрикант (Великобритания) и Евгений Чигрин (Россия).

 

Презентация «Русские литературные журналы за пределами России» (Москва, Музей-квартира Алексея Толстого 22.12.2018). ВИДЕО

 

Часть 1. Открытие презентации. Выступления Александра Мельника и Сергея Чупринина. https://youtu.be/c67NV5Ukwlo

 

Часть 2. Выступление Михаила Богатырёва (Франция) «Журнальная трибуна диаспоры: смена поколений» (начало) https://youtu.be/ozb8PkG8Q9g

 

Часть 3. Выступление Михаила Богатырёва (Франция) «Журнальная трибуна диаспоры: смена поколений» (короткий фрагмент). https://youtu.be/XEUICQ_V1mU

 

Часть 4.

 

Выступление Михаила Богатырёва (Франция) «Журнальная трибуна диаспоры: смена поколений» (окончание).

 

Литературно-публицистический журнал «Эмигрантская лира» (журнал представлял Александр Мельник, стихи читала Яна-Мария Курмангалина).

 

Антология «100 лет русской зарубежной поэзии, литературный журнал Союза русских писателей в Германии «Литературный европеец» и журнал русской зарубежной литературы, искусства, науки и общественно-политической мысли «Мосты» (издания представлял Гершом Киприсчи).

 

https://youtu.be/rNxWXpxxYLM

 

Часть 5.

 

Литературно-художественный и научно-популярный журнал «Семь искусств» (журнал представлял Евгений Беркович, стихи читала Лариса Миллер)

 

Литературно-публицистический журнал «Литературный Иерусалим» (представляли Ханох Дашевский и Виктория Левина, стихи читали Ханох Дашевский, Виктория Левина и Борис Фабрикант).

 

Литературно-художественный журнал «Новый свет» (представлял и читал стихи Виктор Есипов).

 

https://youtu.be/ZnJrIUtT9jQ

 

Часть 6.

 

Литературно-художественный и публицистический журнал «Русское поле» (издание представляла Олеся Рудягина, стихи читала Татьяна Некрасова).

 

Литературно-художественный журнал «Этажи» (журнал представляла Ирина Терра, стихи читала Татьяна Вольтская).

 

Международный журнал поэзии «Интерпоэзия» (представляла и читала стихи Лилия Газизова).

 

Литературно-художественный журнал «Гостиная» (представлял и читал стихи Ефим Бершин).

 

https://youtu.be/-c8YqwyYio8

 

Часть 7.

 

Литературно-художественный журнал «Гостиная» (представлял и читал стихи Ефим Бершин). ОКОНЧАНИЕ.

 

Литературно-публицистический журнал «Новый Журнал / The New Review» (журнал представила Юлия Горячева).

 

Альманах-ежегодник «Связь времён» (альманах представляла Юлия Горячева, стихи Валентины Синкевич читал Евгений Витковский).

 

Альманах «Литературная Америка» (представлял и читал стихи Алексей Сутурин).

 

Межконтинентальный русский литературный журнал «Грани» (представлял Олег Воробьёв, стихи читали Олег Воробьев (стихи Басова-Корнилова) и Евгения Смагина.

 

Собщение «Русские литературные электронные журналы за пределами России («Гостиная», «Зарубежные Задворки», «Чайка» и «Подлинник»)» (Евгения Баранова).

 

Выступление Сергея Чупринина.

 

https://youtu.be/ES_DjsOLFW8

 

Научно-поэтическая конференция «Русская поэзия за пределами России – сложности и возможности» (Москва, малый зал Центрального дома литераторов, 23.12.2018). ВИДЕО

 

Часть 1

 

Открытие конференции. Выступления Надежды Кондаковой, Александра Мельника и Марины Кудимовой (начало).

 

https://youtu.be/rxDL1CXAf5E

 

Часть 2

 

Открытие конференции. Выступление Марины Кудимовой (окончание)

 

https://youtu.be/Ov998YJx8G0

 

Часть 3

 

Александр Мельник (Бельгия). Есть ли поэзия на Марсе? География русской поэзии за пределами России.

 

Марина Тёмкина (США). Оторванность от русского языка – миф или реальность? Опыт личной динамики в коллективном контексте.

 

https://youtu.be/-97KlERbzmQ

 

Часть 4

 

Поёт Ольга Кузнецова (начало)

 

https://youtu.be/gsg5l9w2zMg

 

Часть 5

 

Поёт Ольга Кузнецова (продолжение)

 

https://youtu.be/L87eynmRBLE

 

Часть 6

 

Поёт Ольга Кузнецова (окончание)

 

Евгения Баранова (Россия). Интернет-периодика: особенности, отличия, перспективы. Литературный процесс за пределами России и Журнального Зала.

 

Михаил Богатырёв (Франция). Сравнительная археология поэтической грамотности (в свете дилеммы диаспора-метрополия).

 

Андрей Грицман (США), Вадим Муратханов (Россия). Поэзия в межкультурном пространстве. Русская поэзия за рубежом как феномен lingua franca (выступал Вадим Муратханов).

 

Ханох Дашевский (Израиль). Переводы с иврита. Еврейские поэты XIX века. Сложности и проблемы.

 

Людмила Казарян (Эстония). Эстония. Целевые аудитории поэзии. Рецепция поэзии представителями разных социальных страт.

 

Гершом Киприсчи (Германия). Сто лет русской зарубежной поэзии. К выходу в свет 4-х томной антологии.

 

Борис Кутенков (Россия). Зарубежные поэты, ушедшие молодыми в 70-е и 80-е годы XX века (в контексте антологии «Уйти. Остаться. Жить»).

 

Виктория Левина (Израиль). Русская поэзия в Израиле – « terra incognita ». Почему израильские читатели не знают местных русскоязычных поэтов?

 

Олеся Рудягина (Молдова). Совершеннолетие. Русская поэзия Молдовы первых 18 лет XXI века. Потери и обретения.

 

https://youtu.be/BvNKG2u1P2Y

 

 

Статья Юлии Горячевой «Жизнь эмигрантская» в «Независимой газета» (27.12.2018) о поэтическом фестивале «Русская поэзия за пределами России»:

http://www.ng.ru/fakty/2018-12-27/11_1005_emigrant.html?fbclid=IwAR3VKoTxN5o-rikDmcyEMkA94PrzKMPdednd3v6t0tFEo7sRC2Z2GDRxu64

 

Просмотров: 121 | Добавил: emlira
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Форма входа

Календарь новостей
«  Декабрь 2018  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31

Поиск автора (после входа в рубрику)

Поэтические сайты

Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Copyright Emlira © 2019 Хостинг от uCoz