Эмигрантская лира
Международный поэтический конкурс
Воскресенье, 28.04.2024, 11:22
 
 
"Мы волна России, вышедшей из берегов..."
Владимир Набоков, "Юбилей"
Приветствую Вас Гость | RSS
Меню сайта

Категории каталога
Мои стихи [630]

Мини-чат

Наш опрос
Оцените мой сайт
1. Отлично
2. Хорошо
3. Неплохо
4. Ужасно
5. Плохо
Всего ответов: 77

Главная » Стихи

Всего материалов в каталоге: 630
Показано материалов: 71-80
Страницы: « 1 2 ... 6 7 8 9 10 ... 62 63 »

ЭМИГРАНТСКАЯ ЛИРА-2019. Конкурс поэтов-переводчиков «Свеча толмача»

Родилась на Южном Урале. Окончила Оренбургский пединститут. Работала учительницей русского языка, библиотекарем, журналисткой. В Германии с 1989 г. Публиковалась во многих германских антологиях и в переселенческой периодике. Пишет стихи и рассказы на русском и немецком языках. 12 лет была председателем Боннского литературного объединения. 25 лет до выхода на пенсию проработала в библиотеке Боннского университета. Автор 9 сборников стихов на русском немецком и двух книг прозы. В 2018 г. в Германии выпущены сборник стихов «Крылья времени» и книга рассказов «Детство в Германии и России». Член Союза писателей Германии. Награждена президентом Германии медалью «За заслуги» за интеграционную работу с молодыми авторами. В 2018 г. по итогам конкурса «Золотое перо России» удостоена диплома и медали «За заслуги в культуре и искусстве» от Московского Союза писателей за перевод стихов русских авторов на немецкий язык. Печталась в альманахах «Эмигрантская лира» и «Созвездие Лиры» в 2011, 2017 и 2018 гг.

31.07.2019 снята с конкурса в связи с невозможностью приезда на фестиваль

 

Мои стихи | Просмотров: 482 | Загрузок: 0 | Добавил: emlira | Дата: 11.05.2019 | Комментарии (0)

ЭМИГРАНТСКАЯ ЛИРА-2019. Конкурс поэтов-эмигрантов «Эмигрантский вектор»

Родилась в Киеве. Окончила филфак Киевского госуниверситета. С 1990 г. живёт в Израиле, в городе Наария, преподаёт русский язык. Стихи начала писать на Святой земле. Автор 4-х поэтических сборников. Публиковалась в израильских и зарубежных периодических изданиях. Победитель и лауреат различных международных литературных конкурсов («Литературная Вена», «Пятая стихия» им. И. Царёва, «Арфа Давида», «Эмигрантская лира» и др.). Член Союза русскоязычных писателей Израиля. Лауреат премии им. Д. Самойлова.

Мои стихи | Просмотров: 487 | Загрузок: 0 | Добавил: emlira | Дата: 11.05.2019 | Комментарии (0)

ЭМИГРАНТСКАЯ ЛИРА-2019. Конкурс поэтов-эмигрантов «Эмигрантский вектор»

Родилась в Таллине. Стихи и прозу начала писать в зрелом возрасте. В силу своей профессии (медик), стала свидетелем многих людских судеб, что и явилось, в последствии, основной причиной взяться за перо. Живёт и работает в Сиднее, Австралия. Периодически печатается в местных русскоязычных изданиях, постоянный автор Австралийского русскоязычного художественно-познавательного альманаха "Австралийская Мозаика". Любит жизнь, во всех её проявлениях.

Мои стихи | Просмотров: 522 | Загрузок: 0 | Добавил: emlira | Дата: 11.05.2019 | Комментарии (0)

ЭМИГРАНТСКАЯ ЛИРА-2019. Конкурс поэтов-эмигрантов «Эмигрантский вектор»

Родившийся в Ленинграде при Хрущёве — но после полёта Гагарина — советский гражданин, уехавший в Финляндию из Нью-Йорка, чтобы временно репатриироваться на землю обетованную. В Израиле вынужденное безделье и вливающийся в мозг иврит вызвали ответный поток слов, который пока что не иссякает. Учился игре на фаготе в музыкальной школе #1. Закончил английскую школу, химический факультет университета. Работал и работает в областях, связанных с математической обработкой и предсказанием результатов различного рода измерений, в данный момент – параметров окружающей среды. Живёт в глухой деревне. Таксовладелец.

Мои стихи | Просмотров: 521 | Загрузок: 0 | Добавил: emlira | Дата: 10.05.2019 | Комментарии (0)

ЭМИГРАНТСКАЯ ЛИРА-2019. Конкурс поэтов-переводчиков «Свеча толмача»

Родившийся в Ленинграде при Хрущёве — но после полёта Гагарина — советский гражданин, уехавший в Финляндию из Нью-Йорка, чтобы временно репатриироваться на землю обетованную. В Израиле вынужденное безделье и вливающийся в мозг иврит вызвали ответный поток слов, который пока что не иссякает. Учился игре на фаготе в музыкальной школе #1. Закончил английскую школу, химический факультет университета. Работал и работает в областях, связанных с математической обработкой и предсказанием результатов различного рода измерений, в данный момент – параметров окружающей среды. Живёт в глухой деревне. Таксовладелец.

31.07.2019 снят с конкурса в связи с невозможностью приезда на фестиваль в день проведения конкурса (приедет позже).

Мои стихи | Просмотров: 396 | Загрузок: 0 | Добавил: emlira | Дата: 10.05.2019 | Комментарии (0)

ЭМИГРАНТСКАЯ ЛИРА-2019. Конкурс поэтов-переводчиков «Свеча толмача»

Живу в Иркутске, работаю переводчиком с английского в Институте земной коры Сибирского отделения РАН. В своё время окончила Иркутский институт иностранных языков. Ещё в студенчестве увлеклась поэтическим переводом, темой дипломной работы стала поэзия абсурда (лимерики) Эдварда Лира, практическую часть работы составили собственные переводы лимериков Лира на русский язык. Поэзию перевожу регулярно, главным образом с английского, хотя есть и некоторый опыт переводов с немецкого и финского (по подстрочнику). Имею публикации подборок своих переводов. Кроме того, пишу авторские стихи и очерки, соответствующие публикации так же есть.

02.07.2019 снята с конкурса в связи с невозможностью приезда на фестиваль

Мои стихи | Просмотров: 633 | Загрузок: 0 | Добавил: emlira | Дата: 10.05.2019 | Комментарии (0)

ЭМИГРАНТСКАЯ ЛИРА-2019. Конкурс поэтов-эмигрантов «Эмигрантский вектор»

Родилась и окончила школу в Казахстане. Первые публикации стихов в областной газете «Южный Казахстан» и в литературно-художественном журнале Казахстана «Простор». Диплом филолога получила в Одессе, там же работала в Русском драматическом театре им. Иванова. В Минске была сотрудником комитета Белорусского радио и телевидения. В Германии с 1986 года. Работала преподавателем русского языка, переводчиком, а также в различных театрах Рургебита. Сотрудничала с известным театром «Theater an der Ruhr» (Мюльхайм), принимая участие в большом интернациональном проекте «Шёлковый Путь» под эгидой ЮНЕСКО. Печаталась в Германии, во Франции, в Америке, в России, в Украине, Казахстане и Узбекистане. Редактор и составитель нескольких альманахов и антологий современной русскоязычной поэзии, автор шести поэтических сборников. Член Союза русских писателей в Германии, лауреат нескольких литературных премий. Живёт и работает в Эссене.

Мои стихи | Просмотров: 491 | Загрузок: 0 | Добавил: emlira | Дата: 08.05.2019 | Комментарии (0)

ЭМИГРАНТСКАЯ ЛИРА-2019. Конкурс поэтов-переводчиков «Свеча толмача»

Родилась в Брянске. В 2011 окончила Литературный институт им. Горького в Москве. С 2012 года являюсь участником лито «Ротонда» и лито «Молодой Петербург» в Санкт-Петербурге. Стихи и переводы с немецкого печатались в журналах «Вокзал», «Окно», «12 вечеров», «Крещатик» и др.

Мои стихи | Просмотров: 552 | Загрузок: 0 | Добавил: emlira | Дата: 07.05.2019 | Комментарии (0)

ЭМИГРАНТСКАЯ ЛИРА-2019. Конкурс поэтов-эмигрантов «Эмигрантский вектор»

Родилась в Риге. В 2014 году переехала в Эстонию. В 2016 — в Россию, в Санкт-Петербург. В конце 2018 вернулась в Ригу. Часто езжу в Питер и скучаю по нему. В какой стране буду жить потом, понятия не имею.

Мои стихи | Просмотров: 353 | Загрузок: 0 | Добавил: emlira | Дата: 07.05.2019 | Комментарии (0)

ЭМИГРАНТСКАЯ ЛИРА-2019. Конкурс поэтов-эмигрантов «Эмигрантский вектор»

Родилась 25 августа 1997 года в Николаеве (Украина). Окончила ЧНУ им. Петра Могилы, факультет романо-германской филологии. Публикации: альманах «Провинция у моря», журналы «Соборная улица» (Николаев), «Южное сияние» (Одесса), «Золотое Руно», «Эмигрантская Лира». Финалист поэтического фестиваля «Провинция у моря» (Одесса – Ильичёвск, 2015). Лауреат «Чемпионата Балтии по русской поэзии» (2016, 2018), «Кубка Мира по русской поэзии-2018». Лауреат V международного поэтического конкурса «45-й калибр» имени Георгия Яропольского (2017) и интернет-конкурса «Эмигрантская лира» (2018/2019). С 2018 г. живёт в Вене (Австрия) и учится на переводчика в Венском университете (рабочие языки – английский, немецкий, испанский).

Номинирована на конкурс Мариной Гарбер (США) в соответствии с Положением о конкурсах «Эмигрантской лиры-2019»:

«Организатор фестиваля Александр Мельник оставляет за собой право: (1) обращения к ведущим русским поэтам, литературным журналам, творческим союзам и т.д. с просьбой о прямом номинировании в финал нескольких конкурсантов без рассмотрения их работ отборочным жюри и при условии соблюдения конкурсантами всех требований настоящего положения, а также (2) прямого (от своего имени) номинирования в финал нескольких конкурсантов без рассмотрения их работ отборочным жюри и при условии соблюдения конкурсантами всех требований настоящего положения».

 

Мои стихи | Просмотров: 431 | Загрузок: 0 | Добавил: emlira | Дата: 04.05.2019 | Комментарии (0)

Форма входа

Поиск автора

Поэтические сайты

Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Copyright Emlira © 2024 Хостинг от uCoz